A magyar nyelvben a „potom” szó gyakran az alacsony árat, vagy költséget jelenti. Arra utal, hogy valami viszonylag olcsó, nem túl drága. Olyan helyzetekben használjuk, amikor valamit kedvező áron, az átlagosnál olcsóbban lehet megvásárolni vagy megszerezni. Az ilyen szituációkban a „potom” szó kifejezi, hogy az ár a vártnál alacsonyabb, ezáltal lehetőséget kínál a jó vételre vagy üzletre.
Példák a „potom” szó használatára:
- Potom pénzért megvettem a régi bútort a piacon.
- A mondat azt sugallja, hogy a bútor sokkal olcsóbb volt, mint amire számítottál.
- A könyvek potom áron kerültek az akció keretén belül.
- A könyvek annyira olcsóak voltak, hogy szinte szinte lehetetlen volt kihagyni a vásárlást.
- Potom összegért kibérelhettem a nyaralót két hétre.
- Azt mutatja, hogy a nyaraló bérleti díja jelentősen alacsonyabb volt a megszokottnál.
- Ez a kabát most potom összegért kapható a leárazáson.
- Az üzletben a kabát csökkentett áron, kedvezményesen vásárolható meg.
- A jegyeket potom áron vettük meg a koncertre a barátainkkal.
- A jegyek vásárlása költséghatékony döntés volt az alacsony árak miatt.
Ahogyan láthatod, a „potom” szó leggyakrabban pénzügyi kontextusban fordul elő, és mindig valami kedvező árat vagy üzleti előnyt sugall.