A „silbakol” kifejezés a magyar szlengben őrszolgálatot vagy figyelést jelent, gyakran katonai vagy börtönkörnyezetben. Eredetileg német eredetű szó, ahol „Silber” (ezüst) és „Wache” (őrség) kombinációjaként létezett, de a magyarban már elvesztette eredeti jelentését.
silbakol eredete
A „silbakol” szó a német „Schilf” (nád) és „Wache” (őrség) szavakból ered, a katonai őrség vagy strázsa tevékenységére utal, különösen a 18-19. századi magyar katonai szlengben.
Szófaj
ige
Szinonimák
Nincs ismert szinonima.
Ellentéte
Nincs ismert ellentéte.
Példamondatok
– A katonák éppen silbakolnak a bázis bejáratánál, figyelve minden mozgást.
– Az éjjeliőr csendben silbakol az építkezés területén, hogy megakadályozza a lopást.
– A régi filmekben gyakran látni, ahogy a várőr hosszú órákon át silbakol a falakon.