A „séró” egy gyakori szleng kifejezés a magyar nyelvben, amelyet főként a fiatalabb generáció használ. Általában a haj, frizura szinonimájaként alkalmazzák, legtöbbször laza, baráti beszélgetésekben. Egyfajta könnyed, gyakran kicsit vicces vagy játékos hangzása van, és kicsit informális, hétköznapi kifejezésként van jelen a magyar beszédben.
Pontos jelentése
- Haj, főleg férfiaknál, vagy
- Fodrász által készített frizura, hajviselet, hajforma
- Olyan hajstílus, ami feltűnő, divatos vagy egyedi.
Példák a „séró” szó használatára
- „Na, király lett az új séród!”
- „Milyen menő sérója van ennek a csávónak.”
- „Megnyíratom végre a sérómat, már túl hosszú.”
- „A tegnapi bulira direkt belőttem a sérómat.”
- „Ő fogy mindig valami extrát kitalál a sérójával.”
- „Ez a séró már-már művészet!”
Szótári jellemzők
- Főnév
- Szleng, informális
Gyakori szinonimák
- Haj
- Frizura
- Hajkorona (formálisabb, ritkán ennyire kötetlen szövegben)
- Fazon (néha, főleg férfiaknál)
Eredet
A szó eredete nem pontosan ismert, valószínűleg a „sörény” (mint az állatok hosszabb szőre a fejükön) szóból származik, esetleg becéző, rövidített formában a „hajszál”, „haj” vagy „frizura” szavak szlengesített verziójaként alakult ki.
Mikor használjuk?
- Baráti beszélgetésben („Mutasd a séród!”)
- Vidám, laza környezetben
- Olyan esetekben, amikor a haj kinézete, állapota fontos vagy humoros téma
Összefoglalva
A „séró” tehát egy élő, fiatalos magyar szlengszó a hajra vagy a frizurára, amit könnyed hangulatban szokás emlegetni, főleg akkor, ha valaki menő, feltűnő, vicces vagy újszerű hajviselettel jelenik meg.
Használd nyugodtan, ha kis lazaságot szeretnél vinni a beszélgetésbe!