A „parlag” magyar szó elsősorban mezőgazdasági szakszó, de átvitt értelemben is gyakran használjuk. Lényegében olyan földterületet jelent, amelyet átmenetileg nem művelnek, vagyis parlagon hagytak. Ezek a földek általában szántóföldek, amelyeket a gazda pihentet, hogy a talaj regenerálódjon, visszanyerje termőképességét. A pihentetés időszaka alatt a földet nem vetik be, nem művelik, de néha természetes növényzet (például gyomok) nő rajta. A mezőgazdaságban rendszeres gyakorlat, hogy egyes földeket időlegesen parlagon hagynak, hogy elkerüljék a talaj kimerülését, és hosszabb távon is biztosítsák a jó terméshozamot.
Átvitt értelemben a „parlag” szó azt is jelenti, hogy valami kihasználatlan, elhanyagolt, fejletlen, esetleg műveletlen állapotban van. Például egy gondolat, tehetség vagy lehetőség is lehet „parlagon hagyott”, vagyis nem foglalkoznak vele, nem hasznosítják.
Példák a „parlag” szó használatára
- A földet néhány évre parlagon hagyták, hogy erőre kapjon.
- Parlagon heverő ötleteit végül megvalósította.
- Sokszor előfordul, hogy a fiatal tehetségek tudása parlagon marad.
- A falu szélén elvadult parlag terül el.
- A parlagfű éppen ilyen elhagyott területeken szokott elszaporodni.
A „parlag” szó szinonimái
- ugar (különösen mezőgazdasági értelemben)
- műveletlen terület
- elhagyott föld
- elvadult föld
- kihasználatlan terület
Összefoglalva, a „parlag” egy olyan terület, amelyet éppen nem művelnek vagy elhanyagoltak, mind szó szerinti, mind átvitt értelemben. A szó egyszerre fejezi ki a pihentetés és az elhanyagoltság állapotát.