A „nehéz” szó a magyar nyelvben többféle jelentéssel is bír. Alapvetően azt fejezi ki, hogy valami sok súllyal rendelkezik, azaz fizikailag nem könnyű. Ugyanakkor átvitt értelemben is gyakran használjuk, például amikor valami bonyolult, megterhelő, megerőltető vagy éppen érzelmileg megvisel minket. Többféle hétköznapi helyzetben is használható ez a kifejezés, ezekre hozok is példákat.
Jelentések és példák:
- Fizikai értelemben súlyos
- Ez a táska nagyon nehéz, nem tudom felvenni.
- A súlyemelő egy nehéz súlyt emelt fel az edzésen.
- Átvitt értelemben: nehezen elvégezhető, bonyolult
- Ez a matematika példa tényleg nehéz volt.
- A vizsga nehézre sikerült, kevesen tudták megoldani.
- Érzelmileg megterhelő
- Nehéz időszakon megyek keresztül mostanában.
- Nehéz volt elfogadni a veszteséget.
- Nehezen érthető, nehezen feldolgozható
- Nehéz felfogni, ami történt.
- Nehéz beszélgetés vár ránk.
- Nehéz helyzet, körülmény
- Sok ember él nehéz körülmények között.
- A háború miatt nehéz a helyzet az országban.
Szavak, amik rokon értelműek a „nehéz”-zel (szinonimák):
- Súlyos (fizikai vagy komoly helyzet esetén)
- Bonyolult (ha valami nem egyszerű vagy nem könnyű megoldani)
- Megterhelő (főként érzelmi vagy fizikai fáradtságra)
- Fárasztó (mozgás, munka vagy szellemi kihívás esetén)
- Komplikált (komplex, sok összetevős helyzet)
- Kemény (nehézségekkel teli, kitartást igénylő)
- Terhes (főleg érzelmi vagy erkölcsi értelemben)
Összefoglalva:
A „nehéz” szó nagyon sokféle helyzetben használható, lehet szó egy súlyos tárgyról, nehéz feladatról, kihívásokkal teli időszakról vagy megterhelő helyzetről is. Érdemes figyelni a szövegkörnyezetre, hogy mindig a megfelelő jelentésben használjuk!