A német „der Beruf” szó magyarul „foglalkozás”, „szakma” vagy „hivatás” jelentéssel bír. A szó olyan tevékenységet, munkakört vagy állást ír le, amelyet valaki rendszeresen, hivatásszerűen, általában fizetés ellenében végez. Ez lehet tanult szakma, egy választott karrierút vagy élethivatás is.
Egy ember „Berufja” meghatározhatja társadalmi szerepét, mindennapi feladatait, valamint gyakran fontos része lehet a személyazonosságának és önértékelésének. A „Beruf” szó tehát nem csak munkát, hanem szakmai képzettséget, elkötelezettséget és hosszabb távú életpályát is jelenthet.
Példák a „der Beruf” szó használatára:
- Ich bin Arzt von Beruf.
(Foglalkozásom orvos.) - Sie hat einen neuen Beruf gelernt.
(Új szakmát tanult.) - Was ist dein Beruf?
(Mi a foglalkozásod?) - Mein Traumberuf ist Lehrer.
(Az álomfoglalkozásom a tanár.) - In welchem Beruf arbeitest du?
(Milyen szakmában dolgozol?)
Néhány gyakori Beruf (szakma, foglalkozás):
- Lehrer (tanár)
- Krankenschwester (ápolónő)
- Mechaniker (szerelő)
- Ingenieur (mérnök)
- Schauspieler (színész)
- Unternehmer (vállalkozó)
- Informatiker (informatikus)
- Elektriker (villanyszerelő)
- Friseur (fodrász)
- Bäcker (pék)
Szinonimák
A német nyelvben közeli jelentésű szinonima lehet:
- die Tätigkeit (tevékenység, elfoglaltság) – ez azonban inkább egy adott munka végzését, nem konkrét szakmát jelent
- das Gewerbe (ipar, kereskedelmi foglalkozás) – főleg ipari vagy kereskedelmi szakmákra használatos
Magyar megfelelői:
- szakma
- foglalkozás
- hivatás
- munka (bár ez általánosabb és kevésbé árnyalt)
Összefoglalva:
A „der Beruf” tehát bármilyen szakmát, tanult hivatást vagy rendszeresen végzett munkát jelöl, amely alapján az emberek beazonosítják munkájukat, és ami a megélhetésüket biztosítja.