A „calificare” szó nem magyar eredetű, hanem főleg latin nyelvekben fordul elő (például románul és olaszul), ahol a következőket jelentheti: minősítés, minőségi besorolás, képesítés, feljogosítás, jogosultság vagy alkalmasnak minősítés. Ez a szó az értékelés, vizsgáztatás, szakmai vagy oktatási elismerés témakörébe tartozik.
Magyar jelentései – példák listában:
- Minősítés: Valakinek vagy valaminek az értékelése, rangsorolása egy meghatározott szint szerint.
- Példa: “A verseny végén a zsűri minősítést ad a résztvevőknek.”
- Képesítés: Egy bizonyos képesség, szakmai végzettség megszerzése.
- Példa: “A tanfolyam elvégzése után képesítést kapnak a résztvevők.”
- Feljogosítás: Hivatalos engedély vagy jogosultság valaminek az elvégzésére.
- Példa: “A jogosítvány megszerzése feljogosítja a vezetésre.”
- Jogosultság: Valamire való felhatalmazás vagy jog birtoklása.
- Példa: “A diplomával jogosultságot kapott bizonyos szakmai munkák elvégzésére.”
- Alkalmasnak minősítés: Annak megállapítása, hogy valaki megfelel-e egy bizonyos feladat vagy munka elvárásainak.
- Példa: “Az interjú után a jelöltet alkalmasnak minősítették a pozícióra.”
Szituációs példák:
- Egy iskolában egy vizsga letétele után a diák „minősítést” (calificare-t) kap.
- Egy német középiskolában a tanuló képesítést szerez (calificare) az érettségi után.
- Egy cég tréningje után „minősített oktatóvá” lehet válni (calificare alapján).
A „calificare” szó szinonimái
- Minősítés
- Képesítés
- Feljogosítás
- Jogosultság
- Értékelés
- Alkalmasság
Összefoglalva:
A „calificare” valamilyen hivatalos, szakmai vagy minőségi elismerést, engedélyt, besorolást vagy jogosultságot jelent. Lehet szó akár iskolai értékelésről, szakmai vizsgáról, vagy egy adott munkakörhöz szükséges hivatalos jogosultságról is.