A „prosit” kifejezés eredetileg német nyelvből származik, és elsősorban italos koccintáskor használatos. Jelentése körülbelül „egészségedre” vagy „egészségére”, és jókívánságot fejez ki azok számára, akik együtt isznak. Eredetileg a latin „prosit” szóból ered, amely azt jelenti, hogy „hasznára legyen”. Magyarországon is ismert, bár nem annyira elterjedt, mint a „egészségedre” vagy „egészségünkre” kifejezések.
Példák a „prosit” használatára
- Koccintás egy baráti összejövetelen:
„Koccintsunk a barátságunkra! Prosit!” - Családi vacsora alkalmával:
„Nagyon örülök, hogy együtt vagyunk ma este. Prosit!” - Születésnapi buli során:
„Boldog születésnapot! Prosit a következő évre!”
Szinonimák
Bár a „prosit” szónak pontos magyar szinonimája nincs, a következő kifejezések hasonló helyzetekben használhatók:
- Egészségedre!
- Egészségünkre!
- Isten-isten!
A „prosit” egy kevésbé gyakran használt, de annál különlegesebb kifejezés, amely kellemesebbé teheti az ünnepi pillanatokat.