Az „al corso” eredetileg az olasz nyelvből származik, ahol a „corso” sétautat vagy sugárutat jelent. Magyarországon pedig speciálisan az elegánsabb utcákat, promenádokat értjük alatta, ahol az emberek gyakran sétálnak, társasági életet élnek, vagy egyszerűen csak élvezik a környezetet. Gyakran a nagyvárosi, központi helyeket jelöli, ahol élet van, és ahol találkozni lehet másokkal.
Példák az „al corso” használatára:
- Kávézók és éttermek: Az Andrássy út egy tipikus „al corso”, ahol rengeteg kávézó és étterem található.
- Divat: A plázák vagy bevásárlóutcák is lehetnek ilyenek, ahol az emberek vásárlás közben megállnak nézelődni, pihenni.
- Kulturális események: Gyakoriak az utcai művészeti kiállítások vagy koncertek is, melyeket ilyen utcákban rendeznek.
- Városi élet: Egy fiatal pár al corso megy a vasárnapi szép időben.
- Történelem: Sok történelmi városközpont is „al corso” a turisták számára, ahol felfedezhetik az építészetet és helyi hagyományokat.
Az „al corso” fogalma tehát az elegancia, a társasági élet és a városi kultúra találkozási pontja a mindennapi életben.